avatar
Рейтинг
+0.12
Сила
0.30

vyanko

Публикации

События Кандидатуру Яценюка на пост премьера Майдан встретил криками "Пулю в лоб"


На Народном вече на Майдане Независимости в Киеве присутствующие неоднозначно восприняли ряд кандидатур, которые предлагаются в состав нового украинского правительства.
Читать дальше

Анонсы Очередное заседание клуба «Вечера английского языка»


Агентство переводов EnRus предлагает Вашему вниманию февральский выпуск новостей.
28 февраля в 19:00 в здании Библиотеки им. А.П. Чехова на Пушкинской площади состоится (English Language Evenings), на котором Джеймс Конноли выступит с докладом «Великая Отечественная война глазами западной поп-культуры».
КЛУБ ELE
Клуб «Вечера английского языка» (English Language Evenings) был основан Стивеном Лаперузом в 1998 году. Заседания Клуба проходят обычно два раза в месяц с середины октября по конец мая. За 15 лет состоялось более 230 заседаний, на которых выступило более 170 докладчиков из 12 стран мира: путешественники, послы, журналисты, ученые, космонавты, писатели, представители шоу-бизнеса, инженеры.

Каждое заседание посвящено какой-то интересной теме по выбору докладчика. После выступления докладчик отвечает на вопросы слушателей, при этом часто возникают дискуссии. Аудитория состоит из российских любителей английского языка, а также из живущих в Москве англичан, американцев и других носителей английского. Число слушателей обычно составляет 30-40 человек, иногда достигая 60-70.

СТИВЕН ЛАПЕРУЗ
Стивен Лаперуз – американский журналист и писатель, сотрудник редакции английского языка газеты «Первое сентября» (http:// eng.1september.ru/).

ДЖЕЙМС КОННОЛИ
Джеймс Конноли – бывший военнослужащий США, а ныне преподаватель английского, переводчик, редактор и актер озвучания.
Заседания Клуба проходят в здании Библиотеки им. А.П. Чехова (http://chehovka.ru/) по адресу: Страстной бульвар, д.8 (прямо около выхода со станции метро «Чеховская»). Приходите послушать докладчика, поговорить со слушателями или сделать доклад о том, что интересует лично Вас. На заседаниях Клуба выступали многие иностранные журналисты, такие как глава московского бюро Voice of America Джеймс Брук, колумнист Moscow Times Мишель Берди и бывший главный редактор Moscow News Тим Уолл.

С уважением
Наталья Шахова, руководитель EnRus, член Союза переводчиков России
www.EnRus.ru
8-499-246-61-33
8-916-358-12-48
Об агентстве переводов EnRus
EnRus (www.enrus.ru) – московское агентство переводов, созданное кандидатом физико-математических наук Натальей Шаховой в 1991 году. Специализируется в компьютерном, финансово-юридическом и медицинском направлениях. Выполняет переводы с основных европейских языков на русский, украинский, казахский и другие языки бывших советских республик. Агентство является корпоративным членом АТА (American Translators Association). Наиболее известные проекты EnRus: перевод книги Билла Гейтса Business @ The Speed of Thought и книги Линн Трасс Eats, Shoots & Leaves (последний перевод вошел в шорт-лист премии «Единорог и Лев» за лучший перевод британской литературы).

Анонсы Всемирный конгресс предпринимателей 2014: "Социальные предприниматели – люди, которые меняют мир."


Последние несколько лет стали периодом становления качественно нового для России явления — социальное предпринимательство
Читать дальше